Фемицид – это гендерно мотивированные убийства женщин и девочек. Основательница Ассоциации женщин-судей Испании Люсия Авилес утверждает, что в мире нет ни одного государства, в котором была бы решена проблема фемицида.
Сам термин появился в 1801 году в книге британца Джона Корри для обозначения совращения девственницы женатым мужчиной. Затем "фемицид" периодически возникал во время некоторых судебных процессов, упоминался в радикальных текстах, особенно после убийства сестёр Мирабаль. Повсеместную известность термин получил в последние 50 лет.
Американская феминистка Диана Рассел (80) продолжает вести борьбу за права женщин. В мае прошлого года она выпустила книгу против порнографии – одного из методов деперсонализации, овеществления женщин, нормализации гендерного насилия.
С 4 по 8 марта 1976 года в Брюсселе проводился Международный трибунал по преступлениям в отношении женщин. Участвовало более двух тысяч женщин из сорока стран, зачитывались свидетельские показания жертв дискриминации. Организаторы – Диана Рассел и Николь Ван Ден Вен – выпустили книгу, содержащую материалы съезда. Они высказывали идеи, которые кажутся свежими и сейчас: о глобальных преступлениях в отношении женщин во время войн, об угнетении женщин вообще и лесбиянок в частности. Именно Диана Рассел политизировала термин "фемицид" и добилась фундаментальных правовых перемен во множестве стран. В 1992 году она приняла участие в издании сборника "Фемицид: политика убийства женщин".
Цунами новейшего антифемицидного движения пришло из Латинской Америки, принесло с собой девиз девиз Ni una mujer menos, ni una muerte más ("Ни одной женщиной меньше, ни одной смерти больше") и хештег-заклинание #niunamenos. Вот один из актуальных гимнов движения, созданный героиней проекта BBC #100Women (2017), аргентинской звездой лесби-реггетона Chocolate Remix.
Представления о том, что место женщины – дома, а также конкуренция за рабочие места стали формальными поводами для фемицида
За словами Ni una menos – целая история. В 1993 году в мексиканском городе Сьюдад-Хуарес начали с особой жестокостью убивать женщин. С 1993 по 2001 год было более 370 жертв, к 2012 году – более 700. Все убитые были молоды, происходили из бедных семей, работали в макиладора, сборных цехах-потогонках, открывшихся на границе США и Мексики после принятия Североамериканского соглашения о свободной торговле. Представления о том, что место женщины – дома, а также конкуренция за рабочие места стали формальными поводами для фемицида. Позже убийствами занялись работорговцы-сутенеры и изготовители садистской порнографии. Часть убийств происходила при участии крупного наркокартеля, базировавшегося в городе. Из-за издевательств над трупами 77% тел было невозможно опознать, справедливости для жертв не существовало, насильникам не грозило никакого наказания. Тысячи женщин пропадали без вести. Полиция создавала препятствия для розыска преступников. Правозащитниц убивали, уродовали трупы. Жителей города подвергали пыткам. Адвокатам стреляли в головы прямо в полицейских машинах.
Ситуация получила международную известность, состоялись суды, и в 2009 году государство Мексика было признано виновным в неспособности защитить своих гражданок. Межамериканский суд по правам человека обязал провести новое расследование, создать национальный мемориал, выплатить компенсации семьям жертв и принять меры для прекращения убийств.
Феминистки играли в этом политическом процессе против фемицида главную роль. В 1997 году мексиканская феминистская исследовательница Марсела Лагард прочитала работы Дианы Рассел и написала собственный текст о гендерной идентичности и правах человека. Упомянутая в работе концепция фемицида, включающая не только сам факт убийства, но совокупность процессов, приводящих к смерти, захватила идейный испаноязычный мир. Одна за одной стали выходить книги исследовательниц фемицида из Коста-Рики, Мексики, Аргентины, Доминиканы, Панамы, Никарагуа, Гватемалы. В 2005 году Марсела Лагард лично встретилась с Дианой Рассел и перевела её книгу на испанский. При этом возник параллельный термин "феминицид". Феминицид по Лагард – понятие, которое учитывает политическое бездействие властей во время гендерных убийств. Рассел считала, что уточнение только добавит путаницы в и без того трудную для понимания патриархального обывателя тему.
Еще одна исследовательница, Джулия Моннарез, автор текста "Культура феминицида в Сьюдад-Хуарес, 1993–1999", посчитала нужным втянуть в понятие феминицида всю цепь актов насилия, приводящую к смерти женщин: унижение, побои, оскорбления, пытки, изнасилования, проституцию, домогательства, жестокое обращение с детьми, убийство новорожденных, калечащие операции на половых органах, домашнее насилие, политику, приводящую к смерти женщин при попустительстве государства. Фокус внимания гражданского общества окончательно и бесповоротно переводился на бездействие государства. Латиноамериканский антрополог Рита Сегато высказала идею, что фемицид – проявление гетеронормативности, требующей от мужчин постоянно демонстрировать обществу способность к доминированию в битве за "мужественный" статус.
Ни одной женщиной меньше, ни одной смертью больше
В 2000 году гватемальские исследователи начали разделять при подсчетах "мужские" и "женские" убийства – и стало очевидно, что в стране свирепствует настоящая эпидемия фемицида. Избиения, изнасилования, убийства десятков тысяч женщин совершались с невероятной жестокостью. Тереза Перамато Мартин в одном из своих текстов 2012 года сообщала о пяти тысячах гватемалок, убитых за последнее десятилетие. Правительство советовало женщинам по вечерам сидеть дома, избегать "провоцирующей" одежды. В 2008 году был, наконец, принят закон против фемицида и других форм насилия над женщинами, в трущобах стало спокойнее. Фемицидом в этом документе была названа "насильственная смерть женщины, вызванная неравными властными отношениями между мужчинами и женщинами, при осуществлении гендерной власти в отношении женщин".
Мексиканская поэтесса и журналистка Сусанна Чавес добавила слова "Ни одной женщиной меньше, ни одной смертью больше" в свой поэтический текст. 6 января 2011 года Сусанна была убита, и это стало каплей, опрокинувшей чашу женского терпения. Строчка из стихотворения стала всемирным символом борьбы против насилия над женщинами.
Миллионы латиноамериканок и испанок написали на транспарантах Ni una menos, начали объединятся во всемирное движение, изучать структуру фемицида, издавать книги, просвещать угнетенных и синхронно выходить на улицы, требуя у правительств своих стран соблюдения прав женщин.
В 2016 году аргентинские ученые Хулиан Петрулевичус и Педро Гуттиерес отреагировали на перемены в обществе и назвали ископаемую стрекозу, найденную в провинции Ла Риоха Tupacsala niunamenos. Слово Tupacsala составлено из имен борцов с колониализмом Túpac Amaru II и Milagro Amalia Ángela Sala, борцов с колониализмом.
Аргентинская феминистка Наталия Мадерна переделала известную абьюзерскую песню Despacito, так появился еще один гимн против мачизма:
В 2015 году Колумбия последовала за 16 латиноамериканскими странами, ужесточившими наказание за фемицид: насильнику теперь угрожало от 250 до 500 месяцев тюремного заключения. Новый закон был назван в честь Розы Эльвиры Чели, изнасилованной и убитой в парке Боготы в мае 2012 года. Убийца Чели был осужден на 48 лет. К моменту принятия закона в первые два месяца года в Колумбии было убито 126 женщин, большинство из них – молодые девушки.